El amante bilingüe, Juan Marsé

By on abril 16, 2009, in Reseñas

De Marsé había leído con anterioridad Si te dicen que caí, una novela preciosa pero nada fácil. Ahora, acaban de concederle el Cervantes y a través del club nos ha tocado este libro que yo he leído con bastante expectación y, en contra de lo que suele ser habitual con todas las cosas que generan esa curiosidad previa, a mí esta novela de Marsé no me ha decepcionado. Más bien muy al contrario, me ha gustado bastante.

Me parece un libro elaborado con una prosa exquisita, sencilla, clara, sin grandes artificios. Narra la historia de Juan Marés (Marsé?), cuya desesperación por el abandono de su esposa lo lleva a verse inmiscuido en esa tentación de ser otro que todos por uno u otro motivo siempre acariciamos. En el contexto de una Barcelona liberada del yugo de franquismo y en plena expansión del catalán, el autor hace flashback a la época franquista para situar el personaje y construir así la atmósfera ideal en la que la sátira, pues el libro es una gran sátira, sobre la desesperación humana, sobre el bilingüismo catalán, sobre la necesidad de convertirnos en otros, discurre.

En el club la novela más o menos gustó, aunque hubo gente a la que no caía muy simpático Marsé por alguna de sus últimas entrevistas condecidas. Se debatió un poco sobre la famosa anécdota de la reportera joven empeñada en que su obra era una crítica al franquismo. A mí me pareció algo muy divertido, pero a algunos compañeros le parecía una ofensa despiadada de un maleducado personaje….
0

Reply

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.